Portada » Inglés de negocios para negociar sin problemas

Inglés de negocios para negociar sin problemas

Compartilo en tus redes
WhatsApp
Facebook
LinkedIn
inglés corporativo

Temas principales

Finalmente se confirma esa reunión con un potencial cliente para poder cerrar un negocio importante. Estás nervioso, es lógico. No porque tu gerente espere buenas noticias, sino porque te acaban de decir que el cliente sólo habla inglés. Empezás a sentir la presión. Si bien tu nivel de inglés de negocios es excelente, tenés presente que el dominio del idioma no es suficiente.

Es fundamental repasar algunas estrategias de negociación para sentirte seguro. Pero lo más importante es que estés atento a ciertas tácticas que pueden hacerte perder al negociar. Aquí encontrarás algunos de los trucos de manipulación más usados de los que vas a tener que cuidarte durante una negociación: 

1. El efecto señuelo

El efecto señuelo consiste en añadir beneficios menos importantes con los que negociar sin afectar los intereses reales. 

Hay que tener cuidado con esto. Es muy difícil saber si alguien está agregando este tipo de beneficios para luego cederlos y obtener un mejor acuerdo. Prestá mucha atención al lenguaje que utiliza tu potencial cliente al negociar. Intentá profundizar en la conversación y apoyate en tus habilidades de inglés corporativo para descubrir esta clase de trampas. 

Hacé preguntas como: 

«¿Para qué piensa utilizar el producto X (o servicio o interés) y cómo afectará a su negocio?»

«¿Por qué (el interés) es crucial para su negocio?»

2. El policía bueno y el malo

El truco del policía bueno y el malo consiste en que un integrante del equipo sea exigente e inflexible (el policía malo), mientras que el otro se muestre agradable y razonable (el policía bueno). 

Hay que estar atento ante la práctica del policía bueno y el malo. Si se realiza con éxito, puede perjudicarte. Cuando negocies con dos o más personas, asegurate de poder distinguir al bueno» del «malo». Probablemente piensen que vas a prestar más atención al policía bueno y que luego vas a ceder ante cuestiones que no son importantes para ellos. 

La mejor manera de contrarrestar esta técnica es no involucrarse emocionalmente. Tratá de pasar por alto las reacciones del policía malo y continúa negociando normalmente con el policía bueno sin renunciar a tus intereses. 

3. Tómalo o déjalo

Este truco es bastante sencillo. “Tómalo o déjalo” es una práctica en la que una de las partes se muestra con voluntad de interrumpir las negociaciones a menos que se satisfagan sus intereses. 

Es bastante difícil saber si es un engaño. Tus opciones son limitadas: podés detener las negociaciones y esperar a reunirse en una fecha posterior, o bien hacer caso omiso de la amenaza y continuar negociando con tu mejor inglés corporativo como si no lo hubieras escuchado.

4. Silencio en la negociación

El silencio en la negociación consiste en que tu contraparte deje de hablar en un determinado momento para que te sientas incómodo y decidas romper el silencio.

No caigas en el incómodo truco del silencio. Como contrapartida, podés poner en juego tus mejores habilidades de inglés de negocios y redefinir tu oferta. No hagas sugerencias ni concesiones. En casos extremos, podés cerrar la conversación con la esperanza de que tu oponente te llame y continúe negociando de manera razonable.

Capacitate en inglés de negocios para lograr una mejor negociación

En English Services, ofrecemos planes de capacitación en inglés corporativo que te ayudarán a tener éxito en varias situaciones. Negociar es una de ellas y en un idioma extranjero, no significa ceder. Te ayudaremos a negociar para obtener la mejor oferta posible para tu empresa . 

Para obtener más información sobre este tema y otros, consultá nuestros servicios aquí